close
大家好

我是多芬...


自高中以來
就一直被這麼叫著

一開始大家都會問:為什麼呀為什麼呀

很簡單
因為我的英文名是"dolphin"
被小乃一直譯就變成了"多芬"囉

有時候
裝可愛一下

他們會叫我"多小芬"
或者是小多
最常就是被叫許多芬...

我早已習慣了


我並不討厭我的本名
因為..帥呀...就是亞軍咩

現在年紀漸漸大了起來

出去碰到介紹的場面
都會說"我叫雅鈞"

雅是高雅的呀..鈞是..金字旁的鈞(這個字真難介紹)

從小爸媽就只叫我"許雅鈞"
而且還要連名帶姓的叫

只有阿媽會叫我"鈞"
可是...我家的小孩都是鈞結尾~~
誰知道是在叫那一個呢?

英英阿姨會叫我"鈞鈞"
瑋的媽媽會叫我"小鈞"

親愛的公
在大家面前都叫我"鈞"
一但沒有人就會叫我"寶"
不小心就會脫口而出"許雅鈞",然後被我罵...


以後都要這樣說:
大家好..我叫雅鈞...
(如果記不得的話,叫我多芬就好了!)

好希望這麼說...
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 imdolfin 的頭像
    imdolfin

    叫我鈞就好

    imdolfin 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()